agenda

par dominique ottavi

Musique " progressive" , inspirée des airs et chants de Corse et de méditerranée. Le Vendredi 13 MARS à 20h30.

AVANZATA,

 

au cœur de la Méditerranée, déclinaison corse, mais pas que… le son de la mer sous la lune pleine, l’écho des rocs à la brûlure du soleil. La droiture, la rigueur, la fierté des peuples majeurs de ce pays immense, territoire de la philosophie, de la poésie, de la beauté. Des danses à n’en plus finir, des méditations musicales à fleur de peau, fleur de joie d’être au monde, bien vivant, ce monde si beau où tout ce qui fait l’humain est donné de source, d’origine. AVANZATA, ça coule de source, c’est la tempête irrépressible des démons de la mer, farouches, qui donnent le sens, c’est la joie du soir quand les luttes se sont tues et que la tendresse règne. C’est l’avant-garde des peuples cheminant obstinément la nuit pour mieux déboucher en plein soleil sur les plaines fertiles. Regardez, écoutez : ils montent impassibles de la mer, leurs chants aux lèvres, leur musique pleine que n’affecte nulle fièvre, juste la certitude d’être justes, à la bonne, rigoureuse place. AVANZATA, avant-garde d’une tradition sans cesse reproposée – fleur de peau, fleur de cœur, de poésie, avançant sans coup férir ! AVANZATA, c’est s’attendre à la folie, s’y préparer, même si l’on sait bien qu’elle ne vient jamais et on la guette toujours, lui fait des avances, lui lance des invites… ça fait un équilibre qui nous plaît bien, incertain et brillant entre le jour et la nuit, la mort et la vie, il suffit de danser au fond de ce puits sans fin, jusqu’à la lumière. AVANZATA !

 

                                                                       Dominique Ottavi

 


https://www.humanite.fr/cetara-viulini-voce-laranzata-de-dume-ottavi-et-bernard-pazzoni-675676

Concert Corse

AVANZATA

avec  Dumè OTTAVI  et Bernardu PAZZONI

musique " progressive" , inspirée des airs et chants de Corse et de Méditerranée

AVANZATA.

In core di u Meditarràneu, incù a manera corsa, é micca solu, u sonu di u mare sott’à a luna vechja, u ricoccu di i monti, brusgiati da u sole. Quella fiertà diritta, u rigore di i populi maggiori di un paese majo’, u tarritoriu di a filusuffia , di a puesia , di a billezza .

Balli à più pudè é quelle meditazione, sensiie, fiori di gioia , quella gioia d’esse qui’ , d’esse vivi , à stu mondu cusi bellu, duve l’esse umanu vene à surgente .

AVANZATA vene di sorge, hè timpesta di sfranati demonj di u mare chi battènu sensu… sta gioia , una volta finita a guerra muta , allora stà arriva tinnarezza . In antécipu di i populi chi camminanu di notte tempu, per megliu affaccà in pienu sole, nant’è e piane di risolse .

Guardate , state à sente : i so canti annant’è e labbre , una mùsica piena senza mai frebba, certe é sicure d’esse ghjuste , é à locu bonu . AVANZATA, in antécipu d’una tradizione sempre ripruposta, sensiia , à fior’ di core , di puesia , é chi si porghje , cusi netta .

AVANZATA, u spettaculu si aspetta à una scimizia , ci s’appronta , ùn vene mai éppuru si cutteghja , li femu l’evvive … un equilibriu chi ci piace à noi , incertu é spampigliullente , frà notte é ghjornu , a morte é a vita : basta à ballà ind’u fondu di stu pozzu senza fine , fin’ à u lume . AVANZATA !

AVANZATA,

Au cœur de la Méditerranée, déclinaison corse, mais pas que… le son de la mer sous la lune pleine, l’écho des rocs à la brûlure du soleil. La droiture, la rigueur, la fierté des peuples majeurs de ce pays immense, territoire de la philosophie, de la poésie, de la beauté. Des danses à n’en plus finir, des méditations musicales à fleur de peau, fleur de joie d’être au monde, bien vivant, ce monde si beau où tout ce qui fait l’humain est donné de source, d’origine. AVANZATA, ça coule de source, c’est la tempête irrépressible des démons de la mer, farouches, qui donnent le sens, c’est la joie du soir quand les luttes se sont tues et que la tendresse règne. C’est l’avant-garde des peuples cheminant obstinément la nuit pour mieux déboucher en plein soleil sur les plaines fertiles. Regardez, écoutez : ils montent impassibles de la mer, leurs chants aux lèvres, leur musique pleine que n’affecte nulle fièvre, juste la certitude d’être justes, à la bonne, rigoureuse place. AVANZATA, avant-garde d’une tradition sans cesse reproposée – fleur de peau, fleur de cœur, de poésie, avançant sans coup férir ! AVANZATA, c’est s’attendre à la folie, s’y préparer, même si l’on sait bien qu’elle ne vient jamais et on la guette toujours, lui fait des avances, lui lance des invites… ça fait un équilibre qui nous plaît bien, incertain et brillant entre le jour et la nuit, la mort et la vie, il suffit de danser au fond de ce puits sans fin, jusqu’à la lumière. AVANZATA !

Dominique Ottavi

Bernardu PAZZONI 

Qu’on ne présente plus,

Tradition orale : seul le magnétophone et l’oreille fixeront à travers lui les musiques de Felice Antone Guelfucci de Sermanu ou le style violonistique de Natali Pinelli de Pastricciola . Il collabore aux groupes de référence : A Filetta, L’Archettu, Caramusa, l’Anfarti … aux œuvres théâtrales : Théâtre Cupabbia, Théâtre Point et Locu Teatrali., musicales : Micheli Raffaelli, avec violon, cetara, accordéon diatonique, flûte en roseau, par en outre la composition d’airs poétiques et rythmés … Titulaire d’un doctorat de musique de tradition orale, il est conservateur en chef de la Phonothèque du Musée de la Corse.

 

 

Bernardu PAZZONI

Un vale più à prisintallu,

Tradizione urale :  sarà solu u registru é l’arechje à tramandà ste mùsiche di Felice Antone Guelfucci di Sermanu, o puru a manera à u viulinu di Natali Pinelli di Pastricciola . Face attu ind’i gruppi di rifarenza : A Filetta, L’Archettu, Caramusa, L’Anfarti … ind’è e pezze di teatru : Théâtre Cupabbia, Théâtre Point é Locu Teatrali, face musiche di Micheli Raffaëlli, é tante altre cù viulinu, cetara, urganettu é pirula , é cumpone arie puétiche é ritimate… Titulare d’un dutturatu nant’è e mùsiche tradiziunale , hè capu-cunsirvadore di a Funuteca di u Museu di a Corsica.

 

 

Dominique OTTAVI 

 Homme de paroles, c’est un poète

qui chante, un chanteur qui écrit,

un écrivain qui conte, un conteur

qui musique, un musicien (cetara-cistre traditionnel corse-) qui joue,

toutes les comédies du vivre, du

sentir et du dire, paroles nomades

et voix multiples : Dominique Ottavi

A publié, ces dernières années,

17 ouvrages littéraires

et 13 albums musicaux de ses compositions.

 

Dumenicu Ottavi

omu di parolle,

hè pueta chì canta,

cantarinu à scrive, scrittore à fà fole,

fulaghju à fà musicà, musicante (sunadore di cetara )

à rifà e cumedie di a vita é  di u campà,

di u sente è u dì, parole vagabonde

è voce propiu à voli ne più

parolle andarine é voce parecchje …..

17 libri editati , 13 dischi di so cumposizione …..

 

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :